<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comentarios en: Jóvenes Liberales en Noruega y Suiza, contra el proteccionismo</title>
	<atom:link href="http://juventudesliberales.org/jovenes-liberales-en-noruega-y-suiza-contra-el-proteccionismo/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://juventudesliberales.org/jovenes-liberales-en-noruega-y-suiza-contra-el-proteccionismo</link>
	<description>la nueva juventud radical-liberal</description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 07:47:42 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
		<item>
		<title>Por: Libertas</title>
		<link>http://juventudesliberales.org/jovenes-liberales-en-noruega-y-suiza-contra-el-proteccionismo#comment-12802</link>
		<dc:creator>Libertas</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Jan 2007 11:19:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://juventudesliberales.org/jovenes-liberales-en-noruega-y-suiza-contra-el-proteccionismo#comment-12802</guid>
		<description>Seguramente sería así, Carlos, pero creo que es un texto que entiende cualquiera sin ninguna dificultad.
Un saludo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Seguramente sería así, Carlos, pero creo que es un texto que entiende cualquiera sin ninguna dificultad.<br />
Un saludo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Carlitos</title>
		<link>http://juventudesliberales.org/jovenes-liberales-en-noruega-y-suiza-contra-el-proteccionismo#comment-12785</link>
		<dc:creator>Carlitos</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Jan 2007 19:57:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://juventudesliberales.org/jovenes-liberales-en-noruega-y-suiza-contra-el-proteccionismo#comment-12785</guid>
		<description>El artículo es muy sencillote de comprender pero me parece que, dado el nivel de inglés de los hispanoparlantes y la desidia de algunos para usar los traductores, llegaría a un público más amplio si estuviera en castellano.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>El artículo es muy sencillote de comprender pero me parece que, dado el nivel de inglés de los hispanoparlantes y la desidia de algunos para usar los traductores, llegaría a un público más amplio si estuviera en castellano.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
